Брантом, Пьер де Бурдейль

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Пьер де Бурдейль, сеньор де Брантом
фр. Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme
Дата рождения ок. 1540
Место рождения Франция
Дата смерти 15 июля 1614(1614-07-15)
Место смерти Франция
Подданство Франция Королевство Франция
Язык произведений французский

Пьер де Бурде́йль, сеньор де Бранто́м (фр. Pierre de Bourdeille, seigneur de Brantôme; ок. 1540 — 15 июля 1614) — военный деятель, хронист придворной жизни времён Екатерины Медичи, один из самых читаемых французских авторов эпохи Возрождения[1].

Биография

Родился в Аквитании, на территории нынешнего департамента Дордонь, в семье Франсуа де Бурдейля и Анны де Вивонн. Супруга маршала де Реца приходилась ему кузиной.

Детство провёл при дворе Маргариты Наваррской, в услужении у которой находились его мать и бабушка. В 1549 году поехал учиться в Париж, в 1555 году окончил университет Пуатье. Для своего времени Брантом был образован: знал древнегреческий, несколько хуже латынь, испанский и верхненемецкий языки.

Генрих II назначил его коммендатором Брантомского аббатства. Он свёл дружбу с двоюродным племянником королевы, Филиппо II Строцци[2], и вместе с ним сражался против турок на стороне Мальтийского ордена. Побывал в Испании, Португалии, Марокко и Англии; после смерти Франциска II сопровождал его вдову, Марию Стюарт, в Шотландию.

Поступив на службу к герцогу де Гизу, он принял участие в первых сражениях Религиозных войн — осаде Буржа, Блуа и Руана (1562), в битве при Дрё (1562) и осаде Орлеана (1563), где был свидетелем убийства герцога де Гиза. Во время 2-й религиозной войны во главе набранной им роты участвовал в битве при Сен-Дени (1567). После сражения вместе со своей ротой он отправился в Овернь, где участвовал в нескольких сражениях. В начале 3-й религиозной войны он находился при штабе герцога Анжуйского, но в сражениях почти не участвовал, так как заболел лихорадкой. Участвовал в осаде Ла-Рошели (1573) в качестве помощника Филиппа Строцци.

Бюст Брантома
Шато де Ришмон.

Падение с лошади в конце 1584 года (ему пришлось провести в постели почти два года) вынудило Брантома оставить публичную жизнь[3]. Уединившись в своём замке Ришмон, он занялся составлением воспоминаний в «историко-анекдотическом» ключе о «галантных» кавалерах и особенно дамах, которых ему доводилось знать. Про этот период Проспер Мериме в своём предисловии к полному собранию сочинений Брантома писал: «...достигнув зрелости, Брантом начал замечать, что без особой пользы провел лучшие годы и ничего не сделал для своего возвышения. Довольствуясь видимостью, он пренебрег реальностью. Он страстно домогался дружбы великих мира сего, но слишком явно показывал им, что его преданность можно купить ценою улыбки и добрых слов. Он делал вид, будто пренебрегает почестями, и его поймали на слове. Он видел, однако, что его прежние сотоварищи заняли высокие посты, стали важными сановниками, а на него, всеобщего любимца, по-прежнему смотрели как на человека незначительного. После долголетних успехов у дам и множества любовных похождений он остался одиноким в возрасте, когда уже трудно связать себя законными узами и почти смешно искать легких побед».

Умер Брантом 5 июля 1614 года в своём замке.

Мемуары

Все произведения появились в печати лишь после его смерти. Мемуары Брантома (первоначально в 9 томах, Лейден, 1665—1666) состоят из:

  • Портрет Брантома.
    «Жизнеописания знаменитых иностранных полководцев» — представляют собой исторические портреты императора Карла V, императора Максимилиана, герцога Альбы, Фердинанда Арагонского, испанского короля Филиппа, дона Карлоса, дона Хуана Австрийского, графа Эгмонта, принца Оранского, Цезаря Борджиа, Филиппа Строцци и т. д. (многих из них Брантом знал лично, так или иначе сталкивался, был свидетелем их политических и военных дней и дел). В каком-то смысле здесь перед нами реальные мемуары, портреты, составленные по личным впечатлениям.
  • «Жизнеописания знаменитых французских полководцев» — портреты Карла VIII, Людовика XI, Людовика XII, Франциска I, Генриха II, Карла IX, коннетабля Анн де Монморанси, Блеза де Монлюка, де Бриссака, герцога де Гиза. Многое в этой книге написано по личным впечатлениям, но также многое — по чужим рассказам или каким-то иным материалам.
  • «Жизнеописания знаменитых женщин». Здесь Брантом пишет об Анне Бретонской (которую знать не мог), о Екатерине Медичи (которую знал очень хорошо), о Марии Стюарт, испанской королеве Елизавете Французской, о своей любимице «королеве Франции и Наварры Маргарите, единственном оставшемся в живых представителе досточтимого Французского Дома», помещает краткий «обзор» фрейлин и придворных дам его эпохи.
  • Главный его труд, принесший ему мировую славу — это «Галантные дамы»[3] (иногда считают второй частью «Жизнеописаний знаменитых женщин»), но если в «Жизнеописаниях…» все и вся были непременно названы своими именами, то в «Галантных дамах» имен почти нет, написано столь откровенно и настолько без соблюдения приличий, что называть имена было бы и недостойно, и опасно («Если я касаюсь некоторых особ, то отнюдь не имею в виду всех, не называя имен затронутых персон и сохраняя покров тайны. Притом их подлинные лица я так хорошо укрываю, что отгадать невозможно, а значит, им никакого позора, ни подозрений от моих слов не воспоследует»). В последующем исследователи, почти всегда точно, установили, кто стоит за формулами «одна прекрасная и достойная дама» или «некий высокородный принц».

Мериме писал про Брантома в указанном предисловии: «если судить о писателе по тому, как он изобразил себя, он был прежде всего человек благовоспитанный, или, точнее истинный сын своего века, верный портрет которого без крупных пороков и крупных добродетелей мы найдем в его произведениях. Изучить их крайне полезно, чтобы знать каковы были нравы и образ мыслей средних людей триста лет тому назад».

Мемуары Брантома написаны живо и пестрят анекдотами. Его откровенность относительно частной жизни придворных знаменитостей позднее, в викторианскую эпоху, представлялась скандальной. Нежелание автора давать оценки даже самого распущенного, по меркам позднейшего времени, поведения своих героев, позволило авторам ЭСБЕ упрекнуть его не только во фривольности, но и в цинизме[4].

Также Брантом написал «Рассуждение о дуэлях», «Бахвальство и клятвы испанцев» (Rodomontades et jurements des Espagnols), набросок биографии своего отца, заметки и размышления об Испании.

Мериме закончил свое предисловие к изданию сочинений Брантома следующими словами: «несмотря на склонность изображать в выгодном свете относящиеся к нему факты, Брантом, думается нам, поразительно искренен: вероятно, он принадлежал к разряду людей, которые испытывают потребность говорить о себе и в упоении от собственной особы рассказывают без разбора и хорошее и плохое; они просто неспособны что-либо скрыть, ибо любое событие с их участием кажется им достойным памяти потомков».

Цитаты

  • Человек столько раз человек, сколько языков он знает (приписано императору Карлу V).
  • Знавал я одну даму, которая часто говаривала мужу, что скорее сделает его вороватым, нежели рогатым; поскольку оба эти звания весьма двусмысленны, супруги, надо полагать, могли похвастать небольшою толикой и того и другого.
  • Ведь надо признать, что натура этих очаровательных существ такова, что чем строже запрет, тем сильнее разгорается пламень, и уследить за всем невозможно.
  • А есть и те, кто — в раздражении, что отдались другому, а не им, — усердствуют в злоречии и выслеживают, подстерегают и бдят, чтобы представить больше доказательств собственной правдивости.
  • Вот так любвеобильные создания, отдавая себя всецело своим избранникам, подвергают свою честь многим опасностям, а если уж извлекают отсюда почести, средства и способы к возвышению — то нисколько этому не противятся.
  • Вот какая испепеляющая страсть может заключаться в женщине! Так, опытные булочники объясняли мне, что старую печь легче разогреть, чем новую; а разогревшись, она лучше держит тепло и дает более вкусные хлебы.
  • Юнона, Венера, Фетида, Церера и иные богини, все до единой, презирали имя "девицы", кроме Афины, которая выскочила из головы Юпитера, доказывая тем самым, что девичество — всего лишь понятие, родившееся в голове.

Аллюзии

  • «У женщины три вещи должны быть чёрные: глаза, веки и брови; три — тонкие: пальцы, губы, волосы, и т. д. Об остальном можете справиться у Брантома» (Проспер Мериме, «Кармен»).
  • «К хлопотам, неразлучным с жизнию мужчины, не прибавляй беспокойств семейственных, ревности etc. etc. Не говоря об cocuage (положении рогоносца) о коем прочел я на днях целую диссертацию в Брантоме». (письмо от 6 ноября 1833 г. Пушкина А.С. своей жене).
  • «Мало ль низких, ничтожных душ оставили свой след — каких имён не сыщешь у Брантома!» (Владимир Набоков, «Шекспир»).
  • Сочинениями Брантома пользовались при создании своих произведений Мериме, Виктор Гюго, Дюма (отец), Бальзак, Понсон дю Терайль, Стефан Цвейг, Генрих Манн, Ги Бретон и др.

Кинематограф

  • «Галантные дамы» (Dames galantes) — реж. Жан-Шарль Таккелла, в главной роли Ришар Боренже Франция, 1990 г. Фильм не является прямой экранизацией книги Брантома.

См. также

Примечания

  1. Вайнштейн О.Л. Западноевропейская средневековая историография. — Наука [Ленинградское отд-ние], 1964. — 494 с. Архивная копия от 26 января 2018 на Wayback Machine
  2. Михайлов А. От Франсуа Вийона до Марселя Пруста. Страницы истории французской литературы Нового времени (XVI-XIX века). — Litres, 2017-11-22. — 743 с. — ISBN 9785457068377. Архивная копия от 26 января 2018 на Wayback Machine
  3. 3,0 3,1 В. П. Шестаков. Эстетика Ренессанса. — Рипол Классик, 1981. — 497 с. — ISBN 9785458291149. Архивная копия от 26 января 2018 на Wayback Machine
  4. Мемуары // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература

  • Брантом, Пьер // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Брантом. Галантные дамы / Перевод / Общ. ред., вступ. ст. и коммент. А. Д. Михайлова. — М.: Республика, 1998. — 463 с. — (Новелла Возрождения). — ISBN 5-250-02437-8.
  • Мериме, Проспер. Брантом // Собр. соч.: В 6 т.. — М.: Правда. — Т. 5. — С. 211—234.

Источники